Село Вільшка, ревізька казка чиншевої шляхти 1790 року:
Скоропис. Російська мова зліва – польська справа, справа невелика, всього декілька населених пунктів здубльованиз по 2 рази. При перекладі можна зустріти різночитання в іменах, також латинську “g” іноді перекладено як російську “д”.
1) Антон Іванів Шклярський (Szklaski) вдовець 55
Син Йосиф 20
Миколай 16
Донька Гонората 18
Римо-католицького сповідання
2) Дионізій Йосифів Бенковські 48
Дружина Маріанна Янова 37
Син Макарій 22
Іван 19
Гавриїл 16
Донька Маріанна 12
3) Яків Йосифів Беньковські 38
Дружина Доміцела Неофіта 50
Син її Станіслав Неофіта 15
Брат його Ян Йозефів Беньковські холостий? 32
Греко-уніатського сповідання
4) Войцех син Йозефа Піотровські 43
Дружина Катажина Стефанова 40
Син Іван 16
Донька Єлисавета (Ельжбета) 8
Анна (Йоанна) 6
Римо-католицького сповідання
5) Розалія Михайлова вдова Адамовська 38
Син Даміан (Домінік) 22
Михаїл 13
Зять Марек син Йозефа Бенковські 26
Дружина Олена Михалова 19
Римо-католицького сповідання
6) Гжегож син Яна Станішевські 36
Дружина Уляна Леонтова 28
Донька Маріанна 5
Тереса 3
Греко-російського сповідання
Неосілі:
Кароль Казимирів Галецькі 30
Дружина Агата (Агафія) Йозефова 27
Римо-католицького сповідання
Михаїл Криштофів Гайдановські 60
Дружина Людвика Янова 45
Син Феліциан 16
Казимір 8
Римо-католицького сповідання
(ДАКО 782/2/783)